وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا فَٱسْتَبِقُوا۟ ٱلْخَيْرَٰتِ أَيْنَ مَا تَكُونُوا۟ يَأْتِ بِكُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًا إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
Walikullin wijhatun huwa muwalleeha faistabiqoo alkhayrati ayna ma takoonoo yati bikumu Allahu jameeAAan inna Allaha AAala kulli shayin qadeerun
Dan bagi tiap-tiap umat ada kiblatnya (sendiri) yanew york ia menghadap kepadanya. Maka berlomba-lombalah (dalam membuat) kebaikan. Bagaimana saja kamu berada pasti Allah menjadi dikumpulkan kamu sekita (diatas aku kiamat). Sesungguhnmemiliki Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu.

Anda sedang menonton: Terjemahan surat al baqarah ayat 148


وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ وَإِنَّهُۥ لَلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
Wamin haythu kharajta fawalli wajhaka shatra almasjidi alharami wainnahu lalhaqqu min rabbika wama Allahu bighafilin AAamma taAAmaloona
Dan dari mana saja kamu diambil (datang), maka palingkanlah wajahmu nanti arah karyawan Haram, sesungguhnmemiliki ketentuhan menyertainya benar-benar sesuatu yang daratkan dari Tuhanmu. Dan Allah sekali-kali noël lengah dari what yang kamu kerjakan.
وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ وَحَيْثُ مَا كُنتُمْ فَوَلُّوا۟ وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيْكُمْ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْهُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَٱخْشَوْنِى وَلِأُتِمَّ نِعْمَتِى عَلَيْكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
Wamin haythu kharajta fawalli wajhaka shatra almasjidi alharami wahaythu ma kuntum fawalloo wujoohakum shatrahu lialla yakoona lilnnasi AAalaykum hujjatun illa allatheena thalamoo minhum fala takhshawhum waikhshawnee waliotimma niAAmatee AAalaykum walaAAallakum tahtadoona
Dan dari mana saja kamu (keluar), maka palingkanlah wajahmu usai arah masjid Haram. Dan sesuai saja kamu (sekalian) berada, maka palingkanlah wajahmu nanti arahnya, agar noël ada hujjah bagi manusia atas kamu, kecuali orang-oranew york yangai zalim diantara mereka. Maka jangan lakukan itu kamu tidak kedi atas mereka dan takutlah kepada-Ku (saja). Dan agar Ku-sempurnakan nikmat-Ku atasmu, dan supamiliki kamu mendapat petunjuk.

Lihat lainnya: Surutnya Tren Batu Akik Di Luar Negeri Sendiri, Ramai Di Luar Negeri


كَمَآ أَرْسَلْنَا فِيكُمْ رَسُولًا مِّنكُمْ يَتْلُوا۟ عَلَيْكُمْ ءَايَٰتِنَا وَيُزَكِّيكُمْ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱلْكِتَٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمْ تَكُونُوا۟ تَعْلَمُونَ
Kama arsalna feekum rasoolan minkum yatloo AAalaykum ayatina wayuzakkeekum wayuAAallimukumu alkitaba waalhikmata wayuAAallimukum ma lam takoonoo taAAlamoona
Sebagaimana itu? (kita telah menyempurnmenjadi nikmat kita kepadamu) kalian telah mengutus kepadamu Rasul diantara kamu yanew york membacini adalah ayat-ayat kita kepada kamu dan mensucikan kamu dan mengajarmodern kepadamu Al Kitab dan Al-Hikmah, serta mengajarmodernkan kediatas kamu apa yangai belum kamu ketahui.
*

Welcome to Quran